Simu Liu dit qu'il n'a jamais eu l'intention de dissoudre Moon Knight suite à un tweet critique

Table des matières:

Simu Liu dit qu'il n'a jamais eu l'intention de dissoudre Moon Knight suite à un tweet critique
Simu Liu dit qu'il n'a jamais eu l'intention de dissoudre Moon Knight suite à un tweet critique
Anonim

La série Moon Knight dirigée par Oscar Isaac a été un grand succès pour le Marvel Cinematic Universe (MCU) Pour la plupart, l'émission Disney+ a reçu des critiques positives avec des critiques faisant référence à Moon Knight comme "rafraîchissant bizarre". La série a également vu les débuts du MCU de l'acteur vétéran Ethan Hawke qui a habilement joué le méchant Arthur Harrow.

Cela dit, Moon Knight a également laissé certains téléspectateurs perplexes après que le personnage de Hawke a été entendu en train d'essayer de faire passer une partie de son dialogue en mandarin dans l'un des épisodes. Même Simu Liu, qui a fait ses débuts dans le MCU il y a près d'un an, a ressenti le besoin de s'exprimer.

Sur Twitter, l'acteur sino-canadien a écrit: "D'accord, Arthur Harrow doit renvoyer son professeur de mandarin." Depuis lors, certains fans ont eu l'impression que Liu dissipait la série. Cependant, l'acteur insiste sur le fait que ce n'était pas son intention.

Simu Liu sur le post Twitter de Moon Knight: "Je ne voulais pas en faire un gros truc politique"

Plusieurs personnes ont appelé Moon Knight pour sa livraison inexacte du mandarin dans la série. Naturellement, la réaction de personne n'a attiré plus d'attention que Liu puisqu'il est également lui-même dans le MCU. Depuis l'envoi du tweet, cependant, l'acteur a précisé qu'il n'avait jamais voulu critiquer sévèrement la série.

"Je ne voulais pas en faire un gros truc politique", a expliqué Liu. "Je voulais juste m'en moquer parce que le son qui sortait de la bouche de cet homme ne ressemblait en aucune façon au mandarin."

Cependant, ce qui a peut-être laissé les fans le plus perplexes, c'est que le MCU a bien compris le mandarin lorsqu'il a sorti Shang-Chi et la légende des dix anneaux. La séquence d'ouverture du film a même été entièrement réalisée en mandarin, ce qui était fortement encouragé chez Marvel.

"Il y a peut-être d'autres studios qui, avant même que nous ayons eu la chance de le mettre devant un public, disaient: "Non, nous ne pouvons pas faire ça" ", Destin Daniel, réalisateur de Shang-Chi dit Créton."Mais ils nous ont laissé le mettre devant un public, et dès le début, le public ne s'en est pas seulement plaint, mais en a parlé comme une façon positive, comme une façon vraiment excitante d'entrer dans ce monde.”

Cretton a également déclaré qu'une partie de la raison pour laquelle ils avaient choisi Liu dans le rôle était qu'il avait toujours parlé couramment le mandarin. "Nous savions également qu'il était tout aussi important de choisir un acteur qui n'était pas seulement un Américain d'origine asiatique, mais un Américain d'origine chinoise, et nous voulions un acteur qui pouvait parler le mandarin de manière convaincante et être pris entre ces deux cultures", a-t-il expliqué..

Donc, avec Marvel ayant des experts en mandarin, qu'est-ce qui a pu mal tourner sur le tournage de Moon Knight ? Liu pense que c'est précisément cette logique qui conduit certains à faire de fausses hypothèses sur le fonctionnement de Marvel Studios.

Je pense qu'il y a peut-être une idée fausse selon laquelle Marvel est ce genre d'organisme unique monolithique et tout-puissant avec des ressources infinies. Je pense qu'il est facile d'attribuer la responsabilité à Marvel dans son ensemble », a expliqué l'acteur.

Si vous décomposez vraiment, il y avait un traducteur qui n'aurait probablement pas dû être traducteur. Il y avait probablement quelques personnes dans le processus de prise de décision qui auraient dû lever un drapeau qui ne l'a pas fait. »

Liu a également souligné que le mandarin est l'une des langues les plus difficiles à maîtriser. "J'apprécie pleinement le fait que le mandarin n'est pas une langue facile."

Moon Knight a depuis répondu à Simu Liu

Mohamed Diab, qui a réalisé plusieurs épisodes de Moon Knight, a également reconnu l'erreur de la série depuis que Liu s'est exprimé. Le réalisateur égyptien lui-même a répondu au tweet de l'acteur. "Merci d'avoir fait remarquer cela. Nous, les Arabes, nous sentons irrespectueux lorsque l'arabe est juste gebrish [sic] dans la plupart des films américains, donc je comprends », a écrit Diab. "Bien que Harrow n'avait que 2 lignes, et nous avions un expert, mais nous devrions faire mieux, et nous le ferons."

Diab a également fait écho aux mêmes sentiments dans une interview en promettant de faire mieux si Moon Knight se voyait accorder une deuxième saison.

La prochaine fois, on fera mieux. Il y a encore de la place, si un jour on élargit ça, et je pense qu'on est tout ouïe. Vous ne rencontrerez personne qui croit en la représentation et que la voix de chacun devrait être entendue plus que moi », a déclaré le réalisateur.

"Certainement, quand nous aurons le tour 2 - si j'y suis autorisé, et s'il y a le tour 2 - nous allons entendre chaque commentaire et essayer de rendre tout le monde encore plus heureux."

Pour le moment, il n'y a pas encore de mot de Marvel s'il envisagera de faire une deuxième saison de Moon Knight. D'un autre côté, Marvel a déjà annoncé qu'il y aura une suite de Shang-Chi , afin que les fans puissent s'attendre à ce que du bon mandarin sorte à nouveau du MCU bientôt.

Conseillé: